2008.03.30
**も応援してついでに英語を学ぼう? 第209号
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
**も応援してついでに英語を学ぼう?
(新庄も応援してついでに英語を学ぼう?)
第209号
2008/3/30
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
(完全不定期発行)
祝ゴジラ松井結婚〜〜〜。
センバツ甲子園の真っ最中で大忙しなので、
(もちろん、テレビ録画観戦ですけど)
とっても迷惑なゴジラ結婚のニュースでした。
しかし、
ゴジラ松井ホームラン王獲得〜、
くらいの衝撃なので(?)
遅ればせながら採り上げてみたいと思います。
ゴジラ結婚の記事は、
ニューヨークにたくさん出ていました。
MATSUI GETS MARRIED
(ニューヨーク・ポスト)
Yankees' slugger Hideki Matsui weds longtime girlfriend
(デイリー・ニューズ)
Yankees' Hideki Matsui gets married
(ニューズデイ)
どの記事も
手書きの新婦の絵を持ってメディアに紹介している松井の大きな写真を掲載しています。
超一流紙ニューヨークタイムズはというと、
今日初めて見たせいなのか、
いつものホームページでは、
それらしきタイトルは見つけられませんでした。
(日が経ったからなのか、もともと出てなかったのか)
でも、検索してみたら、
Matsui Gets Married, and Not Just to Beat Jeter
という記事がひっかかりました。
(これには写真はありませんでしたが)
これらはどれもそこそこ長文の記事です。
あちらでは選手の結婚がひとつの記事になることはほとんどないように思うので、
これは異例中の異例と言っていいのではないでしょうか。
どうしてこういう大きな扱いになったのか、
(日本でも報道されていたので予想がつくと思いますが)
どちらが先に結婚するかというジーターとの賭けがあったからだと思われます。
どの記事もそのあたりのことを面白おかしく取り上げています。
私も日本のTVやスポーツ紙の報道でこの賭けについては知っていたのですが、
こちらの記事を読んで初めて知ったこともありました。
ゴジラ松井って、
あんなに真面目そうな顔をして、
本当はとっても悪い奴なんですね〜〜〜。
(日本でもこれって報道されてました?)
ニューヨークタイムズで見つけた記事でどういうことか追ってみましょう。
松井が会見でジーターと賭けをしたと明かした後、
Back in the clubhouse, we found Jeter and told him the news about Matsui.
Jeter, who loves to say that he’s never surprised by anything, was genuinely
shocked. Turns out Matsui had played him for a fool.
何事にも動じないことを自らの信条とする(?)ジーターが
松井結婚のニュースを聞かされて心底ショックを受けたんですね。
ジーターは松井に謀られた???
“That’s not hilarious, that’s sad, that’s real sad,” Jeter said.
“If he wanted the money, all he had to do was ask. He didn’t really have to do it.”
金がほしいんだったら、そう言えばいいのに。あんなことしちゃだめだ。
???
どういうこと???
You see, Jeter explained, this all started as a bet between Jeter and
another Yankee bachelor, Bobby Abreu. Matsui heard about it and said he
wanted in. Jeter knew Matsui had a girlfriend, but he added, “I didn’t
know he was gonna get married this spring.”
なんと〜〜〜、
松井は自分が勝つことを知っていたのに
ジーターとBobby Abreuの賭けに自分から割り込んだんですね。
私は、
真面目な松井はジーターに賭けを持ちかけられ、
自分は結婚するんだとも言えずにやむなく受けたんだと、
勝手に思い込んでいました。
(先入観というのは恐ろしい〜〜〜)
ジーターのショックは相当なものだったようですが、
松井が新婦の名前を公表していないと聞いて、
ジーターの目が輝きました。
A glint came to Jeter’s eye. He knows the name of Matsui’s wife, he said,
and he’ll tell everybody unless Matsui gives him the cash. Jeter hollered
over to Matsui’s interpreter, and then chased Matsui down in the middle of the clubhouse.
あらま〜〜。
ジーターもけっこう悪いのね〜〜〜。
この記事は最後をこう締めくくっていました。
As usual, it seems, Jeter had found a way to win.
(いつものように、ジーターは勝つ方法を見つけたようだ)
やっぱり、一流選手というのは、みんな負けず嫌いなのでしょうか。
====================================================================
(紹介したニューヨークタイムズの記事のリンクもつけようとしたのですが、
リンク名が長すぎたのか、
まぐまぐさんの「原稿をチェック」ボタンを押すとダメ出しされました。
本文を見たい方は、
ニューヨークタイムズの検索に
「matsui」と入力して検索してください。
右側の「NYTIMES.COM BLOG RESULTS」のところに上記のタイトルが出てきます)
----------------------------------------------------------------------
今日タイトルだけとりあげた記事はここです。
http://www.nypost.com/seven/03272008/sports/yankees/matsui_gets_married_103804.htm
http://www.nydailynews.com/sports/baseball/yankees/2008/03/27/2008-03-27_yankees_slugger_hideki_matsui_weds_longt.html
http://www.newsday.com/sports/baseball/yankees/ny-spmatsui0328,0,730431.story
----------------------------------------------------------------------
もともと本メルマガは新庄の話題を取り上げていましたが、
新庄の日本球界復帰以来、
イチロー以外の不特定の日本人メジャーリーガーの話題を採り上げています。
(イチローと城島は「イチローを応援してついでに英語を学ぼう」でとりあげています)
----------------------------------------------------------------------
このメールマガジンは、インターネットの本屋さん『まぐまぐ』 を利用して
発行しています。http://www.mag2.com/ (マガジンID: 56649)
登録解除 http://www.mag2.com/m/0000056649.htm
----------------------------------------------------------------------
シ友達にメールで教える
スポーツ・アウトドアランキングトップ
まぐまぐアーカイブトップ
sお問い合わせ
(C)まぐまぐ