まぐまぐメルマガアーカイブ

英会話・日本語会話にユーモアを!


2008.06.26

英会話・日本語会話にユーモアを!第265号


メルマガトップ(記事一覧)へ
| 最新号 |

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 
 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■                                  ■ 
 ■ 英会話・日本語会話にユーモアを !     2008年6月26日第265号  ■
■              (週刊)                ■ 
  ■                                 人生を楽しくする会  ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 
 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
 シャレで会話をはずませよう。日本人同士のつきあいだけでなく、外国の人と
も円滑につきあいができるために、ユーモアとユーモアを理解する心が大切です。
主にシャレ(ダジャレ?)を通じて、ユーモアを理解し、楽しむ心をつくるため
に努力していきたいと思います。
------------------------------------------------------------------------
目次

○■シャレ話■と■シャレ問題■

○■会話を楽しむ■

○先週のシャレ問題の答え

○自己紹介
------------------------------------------------------------------------
■シャレ話■

○ダジャレを言ってみんなの気分をほぐそう。(日本語編)

外国のある町では、いつも会ってくださいと言われる。アッテネー。アテネ。

子どもがいない虫がいるんだってね。コガネー虫。

イカがないすし屋があるんだって。そんなすし屋、イカネー。

■シャレ問題■

1.飲み物なのにカが食べているものがあった。それは何?

2.ある組織のすべての会員が集まる会で、とてもさわやかな気分になった。そ
  れを何と言う?

3.あるお店で、セレナードを聞いた。どんな店?

○ダジャレを言って世界的にみんなの気分をほぐそう。(英語編)ただし、英文
 が正しいかどうかは保証できません。

A person who makes edges of pieces of cloths in sewing has a pounding 
tool for beating metal. What do you call the tool?

訳: 裁縫で縁取りをする人が、金属を叩く道具を持っている。その道具を何と呼
  びますか?

この答えは、来週の号までのお楽しみ。

------------------------------------------------------------------------
■会話を楽しむ■「1/f のゆらぎ」を活用する(5)

 会話を楽しむという表題なのに、会話の話になっていませんが、会話のための
話題提供ということで、読んでください。

  前に、「1/f のゆらぎ」を人間の活動に置き換えると、

苦労=1/揺らす速さ(動かす速さ)

となると説明しました。簡単に言うと、動かすのがつらいほど、動かす速さをゆ
っくりし、気軽に動かせる場合には、速く動かすと、「1/f のゆらぎ」の身体の
動かし方になり、無理のない動かし方になりますから、心地よい状態で体を動か
すことになるということです。

 今回は、歩くことについて考えてみましょう。

 大きく歩くときは、速く歩くと苦労しますから、ゆっくり身体を動かして歩く
といいでしょう。速く身体を動かして歩くときには、足や腕の振り幅を小さくし
てこまごまと歩くといいでしょう。

 そこで実際の歩きでは、素早くこまごまと歩いたり、ゆっくりと大振りで歩く
ことを繰り返すといいと思われます。どちらの歩き方も軽快な感じで歩くように
します。こんな歩き方をすると楽しくなるのではないですか?
------------------------------------------------------------------------
■先週のシャレ問題の答え■
■先週のシャレ問題■

1.邪魔な物があっても、どけないという会社があるという。どんな会社?

2.商品の売買を専門にしている会社が、他の会社との競争に勝ったら何と呼ば
  れる?

3.掛け算ばかりやっている産業分野があるという。どんな産業?

■先週の英語シャレ問題■

When I drink many kinds of hot brown drinks, I want to make jokes and 
laugh at someone in order to have fun by embarrassing them. What do you
call the action I want to do?

 訳:私が、たくさんの種類の茶色の飲み物を飲むとき、人を戸惑わせるために
ジョークを言ったり笑ったりしたくなる。私がやりたくなる行為を何と言うか?

■先週のシャレ問題の答え■

1.土建会社。どけんから。

2.商社。勝者だから。

3.情報産業。乗法だから。

tease からかう(teasお茶)

笑いの種を生み出すことは素晴らしいことです。けっしてくだらないことではあ
りません。どんどん生み出してください。

------------------------------------------------------------------------
自己紹介

臨床心理士です。ほどき心理相談所をやっています。自閉症といった発達障害の
相談や不登校から夫婦関係や生き方の相談もしています。ほどき心理相談所につ
いてお知りになりたい方は、こちらから。

http://www3.ocn.ne.jp/~hodoki00/

このメールマガジンを読むと人生が楽しくなるはずですが、それでもなお楽しく
ならなければ、ほどき心理相談所に相談してください。Eメールによる相談もし
てますから、どうぞ。

hodokio@sirius.ocn.ne.jp

「育児困難児の育児を考える」という、もう一つ別のメールマガジンも発行して
います。登録は無料。
http://www.mag2.com/m/0000097621.htm 

海外版メールマガジン「日本式の英語のシャレ」も登録して読んでみてください。
無料です。

"English Puns in Japanese Style"
Subscription URL: http://www.zinester.com/mpb/ml_fs.cgi?topic=46646

------------------------------------------------------------------------
編集後記

いろいろな人と楽しい人生を分かち合いたくて始めました。特に金はなくとも、
建設的に楽しめる手立てを工夫していきたいと思います。

------------------------------------------------------------------------
編集・発行:安藤則夫(ほどき心理相談所)
問い合わせ:mailto:hodokio@sirius.ocn.ne.jp
Web サイト:http://www3.ocn.ne.jp/~hodoki00/
----------------------------------------------------------------------
このメールマガジンは、『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/ を利用して発行
しています。解除はこちら http://www.mag2.com/m/0000110992.htm から。
----------------------------------------------------------------------


メルマガトップ(記事一覧)へ
| 最新号 |

このページのURL
友達にメールで教える
まぐまぐアーカイブ検索

Web Services by Yahoo! JAPAN

エンターテイメントランキングトップ
まぐまぐアーカイブトップ
sお問い合わせ

姉妹サイト
携帯メルマガ:ミニまぐ
ニュース・芸能:いつもば
ショッピング:まぐギャザ
簡単レシピ:3分クッキング
無料RPG:もりもりクエスト
クサイせりふジェネレータ
まぐまぐ自費出版

(C)まぐまぐ