まぐまぐメルマガアーカイブ

四字熟語物語−平成のたちくらみ−


2008.10.08

【膾炙人口】【浅学非才】<四字熟語物語ー平成のたちくらみー>


メルマガトップ(記事一覧)へ
| 最新号 |

  《第十章》  官僚のアプローチ(その14)

「分かりませんか?ヤキウリですよ」

 なんだそりゃ。ウリの一種か?聞いたこともない。そんなもん、
中華料理にあったかしら?

「はあ、ちょっと、食べたことはありませんけど」

「へえ、始めてなんですか?中華ではけっこう※425【膾炙人口】
してますけどね」

「ざ、残念ながら」

「竹田さんも案外料理には疎いんですね」

 草井氏はちょっとばかにするような口振りでそう言った。

「はあ、すみません……※426【浅学非才】なものでして……」

 アヤコがその料理を知って愕然としたのは、席に着いて、
メニューを見た時だった。草井氏はパラパラっとそれを捲り、あ
る料理を差して、ウェイターに注文をする。

「大ヤキウリ十二枚に、そう、これは食べたことがないけど、おい
しそうだな。マタヤキももらおうかな、とりあえず八枚、それから
ハルマキも十枚、あとはコーラを大瓶で六本」

 アヤコは自分の耳を疑った。ま、まさか、それは焼売と叉焼のこ
とじゃ………アヤコはまわりをきょろきょろと見回した。一緒にい
るのが恥ずかしくなってきたのだ。たしかに英語とドイツ語はペラ
ペラかもしれないけど、一般教養と、社会常識をもう少し勉強した
方が良いんじゃないの、アヤコは思った。


(つづく)


【四字熟語解説】

425膾炙人口(かいしゃじんこう)

 人口膾炙とも言う。
 膾は『なます』と読み、細く切って香辛料をかけた生の肉のこと。
 炙はあぶった肉のことで、どちらも美味でだれもがおいしいと感
じられることから、だれもが知っていて、広く世の人々に持てはや
されることの意味に使う。
 なますとあぶり肉かあ。
 筆者はどちらも食べたことがないが、中国人はよほど肉が好きな
んだろうね。
 さしづめ日本人なら寿司とラーメンかカレーってところかな。
 かの国も昔は四千年の歴史と文化の中でちゃんとしたもの作って
食べていたと思うが、メラミンなんて、どういう発想で入れのか。
 資本主義経済導入とともに、格好だけ整えれば、中身なんてど
うでもいい、という文化に変わっちゃったんだろうなあ。


426浅学菲才(せんがくひさい)

 浅学は学問や知識が乏しく、未熟なこと。
 菲才の菲は中国野菜の名で、かぶらの種類(どんなものかは筆者は
見たことがありません)。
 転じて粗末なという意味に用いられ、(多分あまりおいしくないん
だろうね)菲才で才能のないことを意味する。両方で、勉強が不十分
で、才能がないことを表現し、どちらかというと自分の識見を謙遜し
ていう場合に用いられる。
 一般には非才と表記することも多いが、誤用ではない。
 もっとも、『菲』なんて漢字を知っていること自体、謙遜している
のか、自慢しているのか分らないが……

===========================
メルマガ発行者:玉木 義大(たまき みちひろ) 
だいたい毎週水曜日発行
E-mail: tamamichi@csc.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/yojijukugo
このメルマガはまぐまぐから配信しています。
↓登録、解除、バックナンバーもこちら↓
http://www.mag2.com/m/0000148367.htm
================================

●◎●copyright(C)2004〜2008 by 玉木義大


メルマガトップ(記事一覧)へ
| 最新号 |

このページのURL
友達にメールで教える
まぐまぐアーカイブ検索

Web Services by Yahoo! JAPAN

ニュース・情報源ランキングトップ
まぐまぐアーカイブトップ
sお問い合わせ

姉妹サイト
携帯メルマガ:ミニまぐ
ニュース・芸能:いつもば
ショッピング:まぐギャザ
簡単レシピ:3分クッキング
無料RPG:もりもりクエスト
クサイせりふジェネレータ
まぐまぐ自費出版

(C)まぐまぐ