2008.03.15
英語の『見える化!』実践マガジン 2008年3月15日
2008/03/15 Sat. Vol.117 ID:0000197555
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英語の『見える化!』実践マガジン
〜 イメージアップでみるみる上達!!〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼▼こんな方にお勧めです▼▼
○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい
○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい
○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい
----------------------------------------------------------------
◆本日の題材
今日は、とある夫婦の、ゲームが子供に悪影響を与えているのでは
という会話。
My mother was reading about a young boy who'd been suspended
from school for fighting.
"I blame computer games," she said.
"That's rubbish," I replied. "People in their twenties grew
up playing Pac Man. If it'd influenced us, we'd be jumping
around in dark rooms, chomping pills and listening to
repetitive electronic music."
(Reader's Digest, February 2008)
□ be suspended from school:学校を停学になっている
□ blame:〜を責める、〜のせいにする
□ influence:影響を与える
□ repetitive:繰り返しの
-----------------------------------------------------------------
◆本日の『見える化』ポイント
なるほど。。
旦那さん、いいポイントです。
私も小さい頃結構パックマンやりましたわ。
でも、性格的には殆ど影響を受けていないですね。
では今日のポイントです。
※日常生活における使用頻度を☆マークで表示しています。
☆☆☆:よく使う
☆☆ :時々使う
☆ :たまに使う
□ rubbish (☆☆)
時々会話で使います。
「くだらない」。
もともとは、「ごみ」「廃棄物」= "garbage" という意味なの
ですが、こちらが比喩的に使われ、上記の意味で使われていま
す。
"The human kind will all die and disappear in a hundred
years."
(人類はあと100年で全て死に絶え姿を消すだろう。)
"Who said that?"
(誰がそういったの?)
"Mike did."
(マイクだよ。)
"Don't believe him. He always talks rubbish."
(彼の言うことを信じるものじゃないよ。いつもバカげたこと
言ってるんだから。)
□ chomp (☆☆)
こちらは聞いたことが無い人も多いかも。
「ムシャムシャ食べる」。
なんとなく音的に伝わってきません??
"Wow! I got a job interview with that bank. I'm going to
quict the job."
(わあ、あの銀行から採用面接を勝ち取ったよ。今の仕事やめ
よう。)
"Don't go chomping at the bite."
(早まるなよ。)※決まり文句
-----------------------------------------------------------------
◆本日の題材(再掲)
それでは本日のおさらいです。
渋い顔の奥さんと何食わぬ顔の旦那さんの表情をイメージして
読んでみてください。
My mother was reading about a young boy who'd been suspended
from school for fighting.
"I blame computer games," she said.
"That's rubbish," I replied. "People in their twenties grew
up playing Pac Man. If it'd influenced us, we'd be jumping
around in dark rooms, chomping pills and listening to
repetitive electronic music."
-----------------------------------------------------------------
◆訳
母が、喧嘩がもとで学校を停学になっている若者の記事を読んで
こう言った。
「コンピューターゲームが悪いのよ。」
「それは全然違うよ。」私はこう言った。「今20台の大人はパッ
クマンで遊んで育ったんだよ。もし何かしらの影響を与えている
としたら、僕らは暗い部屋を飛び回ったり、薬をムシャムシャ
かじったり、繰り返し同じ電子音を聞いているよ。」
-----------------------------------------------------------------
◆編集後記
春ーって感じになってきましたね。
今年の冬は湯たんぽを使っていたのですが、そろそろお役御免
になりそうです。
コートも薄めに、と少しずつ身軽になりますね。
季節の変わり目、健康には十分お気をつけください。
それでは良い週末を!
次回は3/22(土)です。お楽しみに!
See you!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◇タイトル : 英語の『見える化!』実践マガジン
◇発行周期 : 週1回(土曜)
◇発行人 : 久保 康
◇ご意見・ご感想: ykubo69@ybb.ne.jp
◇購読・解除 : http://www.mag2.com/m/0000197555.html
当メルマガにより生じた損害・トラブル等について責任は負いません
本メールマガジンの無断転載はできません
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
シ友達にメールで教える
語学・資格ランキングトップ
まぐまぐアーカイブトップ
sお問い合わせ
(C)まぐまぐ