2008.06.09
★英語で説明する日本★お返し
できるだけ早く楽に、人気の国際公認資格を取得しよう!!
TOEIC400点台の方でも合格を狙える、独自のノウハウ!
国際資格取得のリーディングスクール アビタス!
勝間和代さんが言うように、これからは、英語、会計、ITが武器に
なります。
http://af1.mag2.com/m/af/0000071314/001/s00000006062001/022
□■ビジネスにも役立つ!英語で説明する日本■□
How are you doing? H.Kobayashi です!お元気ですか?
今日のテーマは、お返し Return Gift です。
■■
Giving a gift return is called "Okaeshi".
■
贈り物への返礼のことを、お返しと言います。
■■
In Japan, the courtesy custom of exchanging gifts
remains strongly entrenched to preserve the harmony
of human relationships.
■
人間関係を円滑に保つために、品物を贈り、お返しをするという
贈り物の交換の儀礼的習慣が、日本では根強く残っています。
courtesy 礼儀
custom 習慣、慣習
exchange 交換する
remain 残る
entrench 〜を固定化する、定着させる、揺るぎないものにする
preserve 保存する、維持する
harmony 調和
■■
今日の一言
The only way you're going to solve problems
is by communication.
問題を解決する唯一の方法は、コミュニケーションによるものだ。
■■
編集後記
昨日の、秋葉原の通り魔事件、ショッキングでした。
見慣れた通りで、あのような死傷事件が起こるなんて。。
亡くなられた方々のご冥福を心からお祈りいたします。
☆☆☆☆☆☆☆
発行者:H. Kobayashi
Email: hiroshikster@gmail.com
ご転送、ご紹介はご自由にどうぞ。
ご意見ご感想はお気軽に!このメールに返信でもOKです。
メルマガ相互紹介、広告も随時受付中、歓迎します。
http://hiroshikobayashi.way-nifty.com/globalmarketing/
海外マーケティング、翻訳、英語研修、ビジネスコーチング
など各種相談にのっております。
現在、英語力アップなどの無料個別相談実施中です。
お気軽にメールにてお問い合わせください!!
■■
サンスターから出ている「エクイタンスプレミアムリッチ コラーゲン」を
妻が試して3週間が経ちました。
サンスター「エクイタンスプレミアムリッチ コラーゲン」
http://rd2.mag2.com/r?aid=20223&rid=1
以下、妻のレポートです。
毎日就寝前に飲んで1週間経った頃からお肌がしっとりしてきて、
毎晩たっぷ りつけていたナイトクリームの量を少し減らしても
大丈夫なほどになりました。
3週間目には、顔全体にぷっくりと張りが出てきて、
なんと髪の毛にもつやが 出てきたんです。
コラーゲン効果はこんなところにまで出るんですね!
カロリーも1本32キロカロリーだからダイエット中でも安心して飲めます。
飲むほどに効果を実感するので、これからも続けていこうと思っています。
シ友達にメールで教える
語学・資格ランキングトップ
まぐまぐアーカイブトップ
sお問い合わせ
(C)まぐまぐ